我的工作主要是開發專案,分析及設計軟體,以asp.net 為主要實作平台。 在公司內,除了專案的開發外,也負責軟體技術的研發及教育訓練。因此,也常常對內開技術課程,及技術支援。
見 http://msdn.microsoft.com/zh-tw/library/system.windows.threading.dispatcherframe.aspx
execution (執行) 怎麼會翻譯成例外(exception) 呢?機器翻譯時不會翻錯字,這明顯地不是機器翻譯的,而是人去翻譯的。
沒有人會故意犯錯,但只要是人,就很可能犯錯。(當然包括我)
可以的話,還是看原文比較好。雖然較吃力,但至少不會被誤導而不自知。
張貼留言
沒有留言:
張貼留言